Skip to content

RADIO KAOS ROGER WATERS 1987 Tradução Completa

29/05/2014

Radio Kaos 1

Radio K.A.O.S. TRADUÇÃO COMPLETA Roger Waters 1987

Radio KAOS é o segundo álbum solo de Roger Waters, totalmente progressivo e conceitual. Perto de Pros And Cons, Radio KAOS é um álbum alegre e otimista, conquanto tenha críticas pesadas e aborde assuntos polêmicos – guerra nuclear, a impessoalidade nas comunicações, e todo aquele monte de coisas que Waters gosta de descer a lenha na política e na sociedade. É desnecessário comentar que o álbum teve boas colocações nas paradas mundiais, mas é interessante notar que Roger Waters trouxe Clare Torry para fazer vocais em Home e Four Minutes, a mesma Clare que cantou The Great Gig In The Sky no álbum Dark Side Of The Moon. Minha faixa preferida é Sunset Strip – quem conhece o trabalho de Waters verá que essa canção tem uma pegada única em seu repertório. No mais, a história de como Billy – o garoto da cadeira de rodas – tenta deter uma guerra nuclear, é contada nas letras das canções cuja tradução estou colocando aqui, para vocês. 🙂

Radio Waves (Roger Waters)
Ondas De Rádio

Jim: Esta é a K.A.O.S./
Você e eu estamos ouvindo a KAOS de Los Angeles./
Agora vamos aos pedidos por telefone./
Billy: Alô, eu sou o Billy./
Jim: Sim?/
Billy: Ouço ondas de rádio em minha cabeça./
Jim: Você ouve ondas de rádio em sua cabeça?/
Ah! Tem algum pedido para a KAOS nesta noite?/

Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
Ele ouve Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
A atmosfera esta fina e fria/
O sol amarelo está envelhecendo/
No ozônio transbordam ondas/
AM, FM, tempo e notícias/
Nossos líderes mudaram abertamente sua visão/
Você está confuso, ondas de rádio/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio AM/
Ondas de rádio FM/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio que  aborrecem/
Ondas de rádio intoxicantes/
Ondas de rádio/
O mágico Billy em sua cadeira giratória/
está pegando suas coisas no ar/
Billy está cara a cara com o espaço/
Mensagens de estrelas distantes/
A polícia local chamando todos os carros/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio, ouça-as/
Ondas de rádio/
Jesus salva no rádio/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
AM Ondas de rádio/
FM Ondas de rádio/
Ondas de rádio, todas elas/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio, ele as ouve/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio esperançosas/
Ondas de rádio entorpecentes/
Ondas de rádio/
Ondas de rádio russas/
Ondas de rádio prussianas/
Ondas de rádio do leste/
Ondas de rádio do oeste/
Ondas de rádio de testes/
Uma duas/
Uma Duas/
Ondas de rádio/
Atravessando você/
Ondas de rádio codificadas/
Ondas de rádio Fumo da Estrada/
Ondas de rádio Sul de Paloma/
Ondas de rádio de Oklahoma City/
Ondas de rádio bonitas e simpáticas/
Ondas de rádio que interessam/
Ondas de rádio/

Jim: Tudo bem, é uma canção chamada Ondas de rádio/
Você está ouvindo a KAOS/
de Los Angeles e estamos com Billy na linha./
Billy: Sou de Valleys./
Jim: Você é do vale?/
Billy: Não seu imbecil, Valleys; Wales./
Jim: Ah, você é de Wales! Agora, isso é porra ou coisa de primeira?
Billy: Ha, ha, ha, ha. Muito engraçado Jim./
Jim: Desculpe./
Billy: Eu e Benny saímos./
Jim: Quem é Benny?/

Who Needs Information Roger Waters
Quem Precisa de Informação?

Jim: Você é do vale?/
Billy: Não seu imbecil, sou de Valleys, Wales;/
Jim: Wales! Agora, isso é porra ou coisa de primeira?/
Billy: Ha, ha, ha, ha. Muito engraçado Jim./
Jim: Desculpe./
Billy: Eu e Benny saímos./
Jim: Quem é Benny?/
Billy: Eu e Benny saímos ontem à noite/
procurando diversão/
bebendo cerveja ao luar/
esperando amanhecer/
Benny apontou para uma loja de aparelhos de som/
Ele disse, cara, olhe só os equipamentos que eles têm/
Como você transformaria um problema em solução?/

Quem pecisa de informação/
quando se trabalha por baixo dos panos/
apenas me dê uma confirmação/
poderíamos ganhar um milhçao de libras/

Benny subiu no parapeito/
e balançou-se no parapeito/
Ele disse, consegue ver os reflexos dos faróis/
Já estão vindo?

Quem pecisa de informação/
A essa distância do chão/
apenas me dê uma confirmação/
poderíamos ganhar um milhão de libras/
Quem pecisa de informação/
quando se vive com mêdo?/
apenas me dê uma confirmação/
Tem como sair dessa/
um caminho pra fora daqui/
um caminho pra fora daqui/

Benny ergueu um bloco de cimento/
e tentou deixar rolar/
uma lagrima pendurada/
Então eu e Benny fomos para casa/

Quem pecisa de informação/
quando se vive com mêdo?/
apenas me dê uma confirmação/
Tem como sair dessa/
um caminho pra fora daqui/
um caminho pra fora daqui/

Quem pecisa de informação/
É/
Quando você vive um tempo que foi emprestado/
apenas me dê uma confirmação/
Haverá um vencedor desta vez/
Quem pecisa de informação/
quando se trabalha por baixo dos panos/
apenas me dê uma confirmação/
poderíamos ganhar um milhão de libras/
Quem precisa/
Quem pecisa de informação/
À essa altura do chão/
apenas me dê uma confirmação/
poderíamos ganhar um milhão de libras/
Jim: Hum. ( acende um cigarro )/
Então seu irmão está preso?/

Radio Kaos 2

Me or Him (Roger Waters)
Eu Ou Ele

Você acorda pela manhã/
prepara um baseado/
fica pensando por que as rochas ficam quantes sob o sol/
Chama pelas paredes/
Come/
Volta/
aos bons e velhos tempos/
até que algum estúpido inventou a roda/
ouça os pneus cantando/
ocê gasta o dia procurando uma vaga para estacionar/
Nada para o coração/
Nada pra maconha/
Benny girou o dial do rádio para as ondas curtas/
Oh como queria falar com pessoas/
ter seu próprio show/
Sintonia em Moscou/
Sintonia em New York/
ouçam a conversa do galês/
Comunicação como nos velhos e bons tempos/
Perdoe-me Pai pois eu pequei/
era eu ou ele/
E uma voz disse, Benny/
você fodeu com tudo/
seu tempo acabou/
seu tempo acabou Benny/
Benny girou o dial do rádio para as ondas curtas/
Oh como queria falar com pessoas/
ter seu próprio show/
Sintonia em Moscou/
Sintonia em New York/
ouçam a conversa do galês/
Comunicação como nos velhos e bons tempos/
Perdoe-me Pai/
Policial galês: Unidade móvel um dois para Central./
pois eu pequei/
Policial galês: Temos um múltiplo na A465/
entre Cwmbran e Cylgoch./
Pai era eu ou ele/
Pai, podemos voltar os ponteiros do relógio?/
Policial galês: Masnde uma ambulância./
Eu nunca quis atirar o bloco de concreto/
Policial galês: Roger central, câmbio e desligo./
Benny girou o dial do rádio para as ondas curtas/
Oh como queria falar com pessoas/
ter seu próprio show/
Sintonia em Moscou/
Sintonia em New York/
ouçam a conversa do galês/
Comunicação como nos velhos e bons tempos/
os bons e velhos tempos/
Locutor de rádio: Você acha mesmo que terroristas iranianos/
sequestrariam americanos/
se Ronald Reagan fosse presidente?/
Você acha mesmo que os russos/
teriam invadido o Afeganistão/
se Ronald Reagan fosse presidente?/
Você acha mesmo que ditaduras militares de terceira categoria/
ririam da América/
e queimariam nossa bandeira com escárnio/
se Ronald Reagan fosse presidente?/
Cidadão interessado: Bem… talvez funcionasse!/
Refém: Nós, como um grupo,/
imploramos ao Presidente Reagan/
e aos nossos companheiros americanos/
para que se abstenham de medidas de cunho militar/
ou violentas/
não importando quão nobre ou heróico seja/
assegurar nossa liberdade./
Cidadão interessado: Claro!/
Apenas ficará bem perigoso/
para você, Cassidy/
fiel companheiro dos viciados/
Acredito que você não conhece o Saltador Cassidy, senhor./
Aventura é seu pão/
excitação é sua manteiga/
e perigo/
para ele é como/
geléia de morango por cima de tudo./
Jim: Isto é rock and roll ao vivo na KAOS/
Onde o rock and roll sai do caos/
em uma canção chamada…/

Roger Waters 4

The Powers that Be (Roger Waters)
Os Poderes Superiores

Os Poderes Superiores/
Eles gostam de um jogo duro/
sem regras/
Algumas vezes você ganha/
outras você perde/
Competição faz bem para você/
Eles estão morrendo de vontade de serem livres/
Eles são os poderes superiores/
Gostam de cadillacs à prova de bombas/
ar condicionado/
Air conditioned/
torneiras de ouro/
suportes de armas nos bancos traseiros/
Calotas de platina/
Escolhem cavalos de corrida/
São as forças de mercado/
(Fundo: Belo carro Jack)/
Eles gostam de ordem/
Maquiagem/
As luzes dos holofotes/
Shows de disputas/
Rodeios/
Star Wars, TV/
Eles são os poderes superiores/
Se os vir chegando/
é melhor correr/
Corra/
Corra pra casa/
Irmãs caridosas unam-se a seus irmãos/
ponham um fim na novela imediatamente/
Eles dizem que os banguelas ficam impiedosos/
Melhor vocês correrrem para suas casas/
Melhor correrem/
Corram/
Corram para suas casas/
Os poderes superiores/
eles gostam de tratos/
truques/
punição e motivação/
gostam do medo e da náusea/
usam peles de ovelha/
e vans escuras e filmadas/
vans escuras/
planos de contingência/
Eles curtem glória ou morte/
amam um boa história/
amam um boa história/
Irmãs caridosas unam-se a seus irmãos/
ponham um fim na novela imediatamente/
Eles dizem que os banguelas ficam impiedosos/
Corram para casa antes que seja tarde/
Melhor correrem/
Corram/
Melhor vocês correrrem para suas casas/
Melhor correrem/
Billy: Boa noite, Jim./
Jim: Boa noite, Billy./
O grande dinamarques do Tio David: Woof, woof, woof!/
Kelly Veneno: Cabeças de boi, três pargos vermelhos, um rosa/
e seu monstruoso arrastão na costa do Pacífico/
Cynthia Raposa: Ohhh!/
Na cafeteria celeste de David dos relatórios alegres/
quarenta sob o console da risonha vara de maruca e bacalhau/
vinte e três percas roxas/
quatro tubarões martelo/
E que surpresa/
oitenta e quatro caranguejos, e nenhum pargo vermelho/
Kelly Veneno: Ei, e isso bastará para o retorno triunfal do relatório de pesca/
uma vitória/
Jim: Vemos isso como a rua principal/
mas para o resto do país/
o sol se põe/
Você está ouvindo a KAOS de Los Angeles./

Roger Waters 1

Sunset Strip (Roger Waters)
Pôr do Sol

Eu gosto de ficar com meu Tio Dave/
e brincar com seu grande dinamarquês/
Mas não me adapto/
sinto-me um estranho, um alien/
Tipo fora de alcance/
Eu gosto de passear no carro do meu tio/
na praia com belas garotas desfilando/
e estrelas de cinema e paparazzis/
atletas musculosos jogando areia sem maldade/
e eu me sento no canyon de costas para o mar/
Há um dragão cor de sangue no verde do campo/
me chamando de volta/
para as Colinas Negras novamente/
Ooh, ooh
Billy volte pra casa/
Billy está procurando sua terra natal/
Passando pelas estações com o dial de sua cabeça/
pegando (estática no fundo)/
E um coro de vozes masculinas na banda de ondas curtas/
Billy disca o número de Jim no telefone/
e senta-se sacudindo enquanto aguarda que Jim atenda/

Vamos lá amigo/
Fale comigo por favor/
A terra de meu pai está me chamando/
e eu me sento no canyon de costas para o mar/
Há um dragão cor de sangue no verde do campo/
me chamando de volta/
para as Colinas Negras novamente/
Ooh, ooh
Billy volte pra casa/
Volte pra casa/
Ele senta no canyon de costas para o mar/
Vê um dragão cor de sangue no verde do campo/
Ele ouve um coro de vozes masculinas cantando/
Billy volte pra casa/
Billy, Billy volte pra casa/
volte pra casa/
Californiano Esquisito: Eu não gosto de peixe./
Jim: Você está ouvindo a KAOS aqui em Los Angeles./
Californiano Esquisito: Eu não gosto de peixe./
Jim: Sim, nós pegamos aquilo. Ah! Você tem um pedido?/
Californiano Esquisito: Mariscos,/
peixe de aquário/
salmão/
camarão/
e caranguejo/
e lagosta/
linguado/
Eu odeio peixe/
Mas o que eu mais detesto mesmo/
é peixe fresco/
tipo truta/
Detesto truta fresca/
Meu peixe menos detestado, portanto meu favorito, seria o linguado/
daquele que não dá pra ver os olhos/
linguado não tem olhos./
Jim: Oh não!/
Mulher: Gostaria de estar em casa com meu macaquinho e meu cachorro/
Jim: Obrigado/
Mulher: Gostaria de estar em casa com meu macaquinho e meu cachorro/
Gostaria de estar em casa com meu macaquinho e meu cachorro/
Gostaria de estar em casa com meu macaquinho e meu cachorro/
Gostaria de estar em casa com meu macaquinho e meu cachorro/
Jim: Tô nem aí/
Cala a boca/
Põe a música/

Radio Kaos 3

Home (Roger Waters)
Lar

Jim: Oh, Deus!/
Californiano Esquisito: Linguado não tem olhos./
Poderia ser Jerusalem/
ou Poderia ser Cairo/
Poderia ser Berlim/
ou Poderia ser Praga/
Poderia ser Moscou/
Poderia ser Nova Iorque/
Poderia ser Llanelli/
e Poderia ser Warrington/
Poderia ser Warsaw/
e Poderia ser Moose Jaw/
Poderia ser Roma/
Todo mundo tem um lugar que chama de lar/
quando eles furam as defesas/
uma pequena invasão causa muitas despesas/
Você irá para uma sala de espera num aeroporto?/
Aceitará seu status de segunda classe?
Uma nação de servos e servas/
Vocês prepararão os martinis deles?
Estarão lá para isso?/
Ou correrão para as colinas?
Poderia ser barro/
e Poderia ser areia/
Poderia ser deserto/
Poderia ser um pedaço de terra árabe/
Poderia ser uma casa/
Poderia ser uma loja de esquina/
Poderia ser uma cabana à beira do rio/
Poderia ser alguma decisão do seu velho/
Poderia ser algo que você fez pra si mesmo/
Todo mundo tem um lugar que chama de lar/
quando os cowboys e os árabes chegam a um acordo/
ao meio-dia/
no ar fresco e empoeirado das salas de reunião/
Você será um espectador passivo/
de ditadores do mercado?/
Vai recuar discretamente/
com sua orelha colada na porta da sala?/
Ouvirá quando sua fera interior rugir?/
Ou vai correr para as colinas?/
Ou vai permanecer?/
Vai pagar para ver?/
Ouvirá quando sua fera interior rugir?/
Poderia ser seu pai/
e Poderia ser sua mãe/
Poderia ser sua irmã/
Poderia ser seu irmão/
Poderia ser um estranho/
Poderia ser um turco/
Poderia ser alguém querendo trabalho/
Poderia ser um rei/
Poderia ser ser o Aga khan/
Poderia ser um veterano vietnamita sem braços nem pernas/
Poderia ser um santo/
Poderia ser um pecador/
Poderia ser um perdedor/
ou Poderia ser um vencedor/
Poderia ser um banqueiro/
Poderia ser um padeiro/
Poderia ser um construtor de barcos/
Poderia ser Kareem Abdul Jabar/
Poderia ser um coral masculino/
Poderia ser um amante/
Poderia ser um lutador/
Poderia ser um super peso-pesado/
ou Poderia ser algo mais leve/
Poderia ser um deficiente/
Poderia ser uma aberração/
Poderia ser doo wop, asiático, nerd/
Poderia ser um policial/
Poderia ser um ladrão/
Poderia ser uma família de 10 pessoas vivendo aliviada em um cômodo/
Poderiam ser nossos líderes numa tumba de concreto/
com sua comida enlatada e suas colheres de prata/
Poderia ser o piloto com Deus a seu lado/
Poderia ser o garoto na mira da bomba/
Poderia ser um fanático/
Poderia ser um terrorista/
Poderia ser um dentista/
Poderia ser um psiquiatra/
Poderia ser humilde/
Poderia ser orgulhoso/
Poderia ser uma face na multidão/
Poderia ser o soldado na gravata branca/
que gira a chave a despeito do fato/
de que isso seja o fim do gato e do rato/
que moram na casa/
onde soaram risadas e lágrimas foram derramadas/
A casa que Jack construiu/
onde soaram risadas e lágrimas foram derramadas/
A casa que Jack construiu/
Bang, bang, tiro, tiro/
O dedo na luva branca/
Senhor seja feita vossa vontade/
Ele sempre foi um bom garoto, disse a mãe/
Cumprirá seu dever quando fôr grande/
Sim/
Todo mundo tem alguém pra ligar em casa/

Four Minutes (Roger Waters)
Quatro Minutos

Billy: Quatro minutos e contando/
Jim: OK./
Billy: Eles apertaram o botão, Jim./
Jim: Eles apertaram o botão?Billy, quê botão?/
Billy: O vermelho/
Jim: Você quer dizer “O” botão?/
Billy: Adeus, Jim./
Jim: Adeus!/
Oh sim/
Isto não é nhenhum “até logo”, é adeus!/
Ha! Ha!/
Esta é a KAOS/
É um belo, balsâmico/
dia de verão da Califórnia do Sul/
A temperatura é 26º…/
Eu disse balsâmico…/
Eu poderia dizer bômbico/
Ha! Ha!/
OK/
Eu sou Jim e esta é a Rádio KAOS/
e com apenas mais quatro minutos que nos restam/
vamos usar nosso tempo com sabedoria/

Molly: Todo mundo tem alguém que chama de casa/
Jim: Lá no Estádio Dodger/
É o final do 17º/
os Dodgers lideram por três a zero sobre os Giants/
e para aqueles de vocês que pensam em surfar amanhã/
que pena/
(o telefone toca)/
estou meio perdido, para dizer a verdade/
OK, bom/
Senhoras e senhores/
Se as notícias que estão chegando forem corretas/
isto pode ser o fim/
Billy, se estiver ouvindo/
ligue agora./

Após um vôo perigoso
você jura que nunca mais entrará num avião/
Depois do primeiro beijo após uma briga/
você jura que não vai mais deixar isso acontecer/
E quando você fura um sinal vermelho/
e se senta tremendo sob a luz da rua/
você jura pra si mesmo que nunca mais vai beber e dirigir/
Às vezes sinto que estou indo pra casa/
você jura que não vai mais deixar isso acontecer/
Às vezes sinto falta da chuva e da neve/
e você nunca mais vai seguir o regulamento do partido/
E quando sopra o vento do leste/
às vezes sinto estar indo para casa/

Jim: Billy, se está ouvindo ligue, por favor./
Californiano Esquisitão: Linguado não tem olhos./
Molly: Adeus espiãozinho do céu/
Eles dizem que câmeras não mentem/
Sou feliz?/
Estou triste?/
Sou bom?/
Sou mau?/
Jim: Billy, se está ouvindo ligue, por favor./
Californiano Esquisitão: Linguado não tem olhos./
Linguado não tem olhos./
Billy: Dez, nove, oito, sete…/
Margaret Thatcher: Nosso aparato nuclear ajudou a manter a paz./
Billy: seis, sinco, quatro, três…/
Pessoa Comum: …você tem um trabalho…/
Billy: Dois, um…/
Margaret Thatcher: Por quase 40 anos/
Jim: Adeus Billy./

Radio Kaos 4 (Roger Waters)
A Maré Está Mudando

Eu pensava que o mundo era plano/
Raramente atirava o chapéu na multidão/
Sentia já ter gasto minha cota de sonhos/
Olhava as crianças à noite/
sob o brilho do abajur de Pato Donald/
me apavorava de pensar que elas podiam pegar fogo/
Mas, oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
A Maré Está Mudando/

O zumbir do satélite na noite sem fim/
Exclusivo para o Moonshots Sul americano e disputas de títulos mundiais/
Jesus Cristo, imagine quanto estão ganhando com isso/
Quem é o mais forte/
Quem é o melhor/
Quem tem os Ases/
O Leste/
Ou o Oeste/
Essa é a porcaria que nossas crianças estão aprendendo/
Mas oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
A Maré Está Mudando/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/

Agora o satélite está confuso/
Porque no sábado à noite/
as radiofrequencias estavam cheias de compaixão e luz/
e seu coração de silicone/
acalorou-se com a visão de bilhões de velas queimando/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
A Maré Está Mudando/

Não estou dizendo que a batalha está vencida/
Mas no sábado à noite todos aqueles garotos no sol/
Arrancaram a espada tecnológica da mãos dos poderosossenhores da guerra/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/
A Maré Está Mudando Sylvester/
Oh, oh, oh, A Maré Está Mudando/

Abraços Progressivos!!!

Tupi

Roger Waters 2

Anúncios

From → Pink Floyd

Deixe um comentário

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: